Vesta-Linnea mieli mustana

(Vesta-Linnéas svartaste tanke)
Suom. Tittamari Marttinen.
Kuv. Salla Savolainen.
Tammi & Söderströms 2008

 

 

 

 

 

 

 

Nukuhan jo, Vesta-Linnea

(Sov nu, Vesta-Linnéa)
Suom. Riikka Takala.
Kuv. Salla Savolainen.
Tammi & Söderströms 2003.

 

 

 

 

 

Parasta Vesta-Linnea kirjoissa on Vesta-Linnean kokemuksen kuvaus – niin tarkasti ja osuvasti, että eläytyminen Vesta-Linnean nahkoihin on väistämätöntä. Tekstin hienovireinen tunteiden kuvaus on niin elävää, että kuvitusta ei oikeastaan edes tarvitsisi. Varsinkaan kirjan Vesta-Linnea mieli mustana kuvitus ei yllä tekstin ansaitsemalle tasolle eikä oikeastaan tuo mitään lisää Vesta-Linnean sisäisen elämän ja kokemuksen kuvaukseen.

Molemmat lukemamme Vesta-Linnea -kirjat kuvaavat lapsen kokemusmaailmaa tämän omasta näkökulmasta. Teemoina Vesta-Linnea mieli mustana -kirjassa ovat uusperheen konfliktit, vanhemman ja lapsen ohipuhuminen, kiukku ja sen käsittely sekä huomiontarve. Nukuhan jo, Vesta-Linnea -kirjassa teemoina ovat nukkumisvaikeudet, pelot ja niiden käsittely sekä myös perheen sisäinen ohipuhuminen.

Kirjat herättävät aikuisen kysymään itseltään pitäisikö useammin olla itse hiljaa ja kuunnella lasta tai yrittää selvittää mikä lapsen käytöksen taustalla on. Temppuilu ei ole aina vain temppuilua eikä lapsi oma-aloitteisesti osaa aina kertoa mikä häntä vaivaa.

Erityisen maininnan ansaitsee taidokas vakavien aiheiden (kuolema-fantasia) ja ikävien tunteiden (hylätyksi tulemisen tunne, mielipaha kun äiti ei ymmärrä, itsesääli, yksin jäämisen pelko) käsittely ja kuvaus lapsen näkökulmasta. Muistan samat ”minua ei rakasteta yhtä paljon, en ole yhtä tärkeä” -itsesäälin puuskat omasta lapsuudestani ja sisarrussuhteistani.

Itse en pidä Savolaisen sarjakuvamaisesta piirrostyylistä, mutta kuvituksesta löytyy myös mainitsemisen arvoisia hauskoja oivalluksia, kuten äiti kiukkuisena villiminkkinä tai väsyneenä pandakarhuna.

Äidin lisäksi myös tytär on pitänyt kirjoista, tai ainakin kantanut niitä toistuvasti luettavaksi.

Taikatalvi

4.1.2011

Taikatalvi kansi Tove Jansson

Suom. Laila Järvinen

WSOY

1999 (15. painos)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tove Jansson sen paremmin kuin muumitkaan eivät esittelyä kaivanne, mutta tämän kirjan ajattelin nostaa esiin ja suositella kaikille (suosittelu koskee kaikkia Toven alkuperäisiä muumikirjoja). Erityisesti suosittelen kaikille niille vanhemmille, jotka ovat turhautuneita jokapäiväisiin muumipiirrettyihin. Niin olen minäkin, mutta alkuperäiset muumikirjat ovat jotain ihan muuta kuin japanilaiset piirretyt. Toki piirretyissä on aineksia kirjoista, mutta siihen se sitten jääkin. Meidän neli-vuotiaamme ei uskalla katsoa talvijaksoja, mutta Taikatalvea on luettu iltasatuina nyt joululomalla ja joka ilta neiti kinuaa lisää ja lisää.

 

En ala kirjan juonta selostamaan, sen saa selville lukemalla itse kirjan tai siitä kirjoitettuja lukuisia arvosteluja. Kirjan luvut ovat melko pitkiä, mutta jakaantuvat lyhyempiin jaksoihin (tosin meillä on luettu kokonainen luku aina kerrallaan), joten lukemista voi jaksoittaa lapsen jaksamisen mukaan. Meidän neiti on jaksanut kuunneella kokonaisia muumi-kirjoja jo 3-vuotiaana, mutta suosittelisin näitä ehkä viidestä vuodesta ylöspäin – missään tapauksessa nämä kirjat eivät uppoa niin pieniin kuin muumipiirretyt. Huomattavasti isompiin kylläkin. Kirjailijalla on veikeä tapa puhutella lapsikuulijaa/-lukijaa tekstin lomassa – tiedät kyllä – niin että se toimii jopa aikuis(ääneen)lukijan ohi. Tämä ei neljä-vuotiaalle vielä aukea, vaikka hän lumoutuneena tarinaa kuunteleekin.

 

Kuvat ovat aitoa Tovea ja täydentävät tarinaa. Tekstistä löytyy myös tasoja, jotka puhuttelevat enemmän aikuista kuin pientä lasta ja tekevät kirjojen lukemisen mielekkääksi isommallekin lapselle. Näitä on analysoitu arvioissa ja kirjallisuudessa, mutta itseeni vaikutti erityisesti se, kuinka muumipeikko kokee talven toiseuden ja vierauden ja vääränlaisuuden ja kaipaa jotakuta joka olisi iloinen ja yritteliäs eikä vähääkään salaperäinen. Ja kuinka sitten, kun saapuu aktiivinen ja positiivinen reippailijahemuli, hän onkin muumipeikosta epämiellyttävä ja talven tunnelmaan sopimaton. Tove Jansson ei selitä hahmojensa tunteita tai tekemisiä tai heissä tapahtuvia muutoksia vaan jättää ne lukijan koettaviksi.

 

Suosittelen siis kaikille muumipiirrettyjen yksiulotteisiin luonteisiin kyllästyneille vanhemmille. Lisää Tove Janssonin elämästä ja taiteesta voi lukea esimerkiksi Boel Westin elämänkertoteoksesta Tove Jansson, Sanat, kuvat, elämä.

Tähtien vieraana

22.11.2010

Teksti: Elisabeth Elmsén

Kuvitus: Ingela Bergmann

Suomennos: Auli Hurme-Keränen

(Alkuteos: Skimrande tårar och toner)

Kustannus-Mäkelä Oy 1991, Karkkila.

 

 

 

 

 

Tarina kiusaamisen jälkeisestä syyllisyydestä ja matkasta tähtikuvioiden vieraana. Tarina päähenkilöinä ovat Miia, joka on kiusannut pikkusiskoaan Mollaa eikä tahdo saada unta, sekä Iso Karhu, joka on ollut tuhma Pienelle Karhulle. Ison Karhun mukana Miia kulkee tähtikuvion luota toiselle etsimässä Pientä Karhua. Kirjassa tähtikuviot tulevat esitellyksi pienelle lukijalle hauskan konkreettisessa asussa, kun Iso Karhu ja Miia matkaavat Otavan vaunuilla etsimässä Pientä Karhua, joka lopulta löytyy Siriuksen linnasta. Viimeisellä aukeamalla samat tähtikuviot esitellään tähtikuvioina, joita voi sitten tähyillä yötaivaalta.

Kuvitus on paikoin hyvää ja oivaltavaa, paikoin kömpelöä ja ärsyttävää. Kuvissa on oivaltavia yksityiskohtia, kuten kuvan laidan yli tulevat tyynynkulmat, viherkasvit, linnanhuiput ja salamatkustajan kulkeva hiiri, joka ei esiinny itse tarinassa. Tähtitaivasmaisemat ovat upeita. Miian kasvojen piirrosjälki on ärsyttävän epävakaata. Kauempaa kuvattuna, suuripirteisin vedoin piirrettynä kasvoissa ei ole valittamista, mutta muutamassa kuvassa kasvot on piirretty läheltä ja tarkkoina eikä ratkaisu ole onnistunut sen paremmin tyylillisesti kuin piirrosjäljeltäkään. Pikkutyttö Miia ei näytä söpöltä pikkutytöltä sen paremmin kuin Sirius maailman kauneimmalta tytöltä.

 

Helmen Heine

Suom. Auli Hurme-Keränen

Alkuteos: Die wunderbare Reise durch die Nacht

Kustannus-Mäkelä Oy 1989

 

 

 

 

 

 

Vanha kirja, jota tuskin saa enää käsiinsä muualta kuin kirjastosta, josta se toistuvasti tarttuu matkaamme. Tämä on luettu iltasatuna kymmeninä ja taas kymmeninä iltoina eikä lapsi kyllästy koskaan. Loistavan unenomaisen tarinan ja tekstien lyhyyden vuoksi aikuinenkaan ei kyllästy ihan pian.

Kirjassa lähdetään Yön johdattamina matkalle, jota Yö yhdessä sisarensa Unen kanssa vie kohti aamunkoittoa. Mainiot kuvat, joihin on sopivasti piilotettu hauskoja yksityiskohtia, kuljettavat tekstin kanssa tarinaa eteenpäin ja lukijaa läpi yön. Mistä tietää että on unessa? Unenomaiset kuvat kertovat sen yhdessä tekstin kanssa.

 

”Jos putoat kirkontornista, muttet taita niskaasi, silloin olet paratiisissa.”

”Yö ja Uni ovat kanssasi ja suojelevat sinua kaiken matkaa. Vasta seuraavana aamuna herätyskello ajaa sinut pois paratiisista. Matka päivään alkaa.”

Tämän kirjan jälkeen on turvallista nukahtaa.